Po týdnu Vám přinášíme slibovanou 2. lekci stručného přehledu moravské gramatiky. Tentokrát se bude týkat moravského pravopisu.
2. lekce – Moravský pravopis
V prvé lekci jsme si mohli všimnout, že abeceda nevyjmenovává určitá písmena, ktera ve staré abecedě obsažena byla. V nové abecedě se grafémy ů, q, w, x považují za cizí.
Ve spisovné moravštině nefiguruje kroužkované ů, vysvětlení možete najít ve slovníku moravštiny. Čárkované ú píšeme všude tam, kde se dlouhé ú ve výslovnosti vyskytuje. Máme tak slova: četníkúm, dolú, domú, dúm, dústojník, húl, múj, rúže, svúj, tvúj, atd.
Písmena q, w, x se v moravskému jazyku berou za cizí, ale stále je smíme psát. Taktéž Ústav jazyka moravského kodifikoval změnu, která povoluje domácí psaní cizích slov. Q tak može být nahrazeno spřežkou „kv“, w lze zaměnit za „v“, x v případě neznělosti jako „ks“, když je znělé, tak „gz“. Příklady: quadratický/kvadratický, wolfram/volfram, maximální/maksimální, existence/egzistence.
Podobný princip máme stanovený při psaní s/z v domácích slovech. Tuto problematiku řeší slovník spisovné moravštiny. Pro přehled nám postačí, že lze slova, jež obsahují s/z psát tak, jak známe, nebo tak, jak slyšíme. Př.: zkouška/skouška, shlédnout shora/zhlédnout zhora.
Cizí slova, ve kterých jsme si směli vybrat zakončení -ismus a -izmus, už se dle nové kodifikace píší správně pouze -izmus. Př.: realizmus, aktivizmus.
Posledním dúležitým pravopisným pravidlem jsou nezdvojená písmena v přejatých slovech. Př. bestseler.
